昨晚,海南的Nick来电话说Chef Ming好久都没有什么博客。的确,这是事实,也是在对不住大家!写东西需要激情,这一年多Chef Ming的激情似乎已经耗尽了。不过,今天还是要把这里做的情人节套餐与朋友们分享一下:
Valentines Day Set Menu
@ Executive Floor
6:00pm—10:00pm 14th of February 2009
RMB 599 per couple
Tian of Lobster Salad
With Tropical Fruit and Tomatoes
相依相恋
热带风情龙虾沙拉
♀♀♀
Tai-Chi of Green Pea & Pumpkin Cream Soup
鸳鸯戏水
青豆南瓜奶油羹
♀♀♀
Poached Norwegian King Salmon Fillet
With Fish Mousse & Swallow of Shrimps
On a bed of Tarragon Cream Sauce and Green Asparagus
飞燕传情
挪威三文鱼皇拼飞燕虾
配龙嵩汁酱和芦笋尖
♀♀♀
Beef Rossini
With Grilled Foie Gras and Truffle Sauce
Served with Herbed Baguette and Buttered Broccoli
海誓山盟
安格斯牛柳“罗西尼”
拼鹅肝、黑菌汁及西兰花
♀♀♀
“Sweet Heart”
Strawberry Mousse with Strawberry Coulie
心心相印
草莓姆斯配草莓汁
♀♀♀
White & Black Chocolate Petit Fours
白头到老
黑白巧克力
Tea or Coffee
Valentines Day Set Menu
@ Executive Floor
6:00pm—10:00pm 14th of February 2009
RMB 599 per couple
Tian of Lobster Salad
With Tropical Fruit and Tomatoes
相依相恋
热带风情龙虾沙拉
♀♀♀
Tai-Chi of Green Pea & Pumpkin Cream Soup
鸳鸯戏水
青豆南瓜奶油羹
♀♀♀
Poached Norwegian King Salmon Fillet
With Fish Mousse & Swallow of Shrimps
On a bed of Tarragon Cream Sauce and Green Asparagus
飞燕传情
挪威三文鱼皇拼飞燕虾
配龙嵩汁酱和芦笋尖
♀♀♀
Beef Rossini
With Grilled Foie Gras and Truffle Sauce
Served with Herbed Baguette and Buttered Broccoli
海誓山盟
安格斯牛柳“罗西尼”
拼鹅肝、黑菌汁及西兰花
♀♀♀
“Sweet Heart”
Strawberry Mousse with Strawberry Coulie
心心相印
草莓姆斯配草莓汁
♀♀♀
White & Black Chocolate Petit Fours
白头到老
黑白巧克力
Tea or Coffee
Brazilian BBQ Chef Needed--巴西烧烤厨师招聘启事!
[
2009/02/06 07:54 | by chefming ]
2009/02/06 07:54 | by chefming ]
石家庄一家五星级酒店招聘一位巴西烧烤厨师,要求必须是巴西籍。当然,Chef Ming知道,是巴西人他未必能够看懂本人的中文启事,只是希望哪位如果认识巴西厨师,请将这则消息转达给他。条件是男女不限,待遇是相当于一万元人民币的月薪,其他待遇均按照国际惯例,如:机票、食宿和保险等等。具体情况,可直接联系Peter Zhao,peter__zhao@hotmail.com
A Brazilian BBQ Chef needed in a secondary city of China. Only Brazilian nationality would be considered. He or she would be provided return tickets, accommodation in the hotel, insurance and laundry, and all the benefits would follow the intenrational rules. Please contact with Peter Zhao, the Western Executive Chef at peter__zhao@hotmail.com
A Brazilian BBQ Chef needed in a secondary city of China. Only Brazilian nationality would be considered. He or she would be provided return tickets, accommodation in the hotel, insurance and laundry, and all the benefits would follow the intenrational rules. Please contact with Peter Zhao, the Western Executive Chef at peter__zhao@hotmail.com
阿联酋首都阿布扎比的一家国际五星级酒店招聘启事!
[
2009/01/22 20:52 | by chefming ]
2009/01/22 20:52 | by chefming ]
Chef Ming的一个朋友刚刚就任阿联酋首都阿布扎比的一家国际连锁酒店的行政总厨,今天来信说需要一个Jonior Sous Chef,负责那里的亚洲餐,需要对中餐、泰国餐和马来餐有了解。需要会英文对话!有希望得到这份职位的朋友,可以发邮件与本人联系,或手机联系15926496271,一月25号至2月5号之间,发短信到手机上!
切勿在这里留言,因为留言想里被不法经营者放上了非法广告,造成无法打开。
预祝所有的朋友春节快乐!阖家欢乐!万事如意!恭喜发财!
切勿在这里留言,因为留言想里被不法经营者放上了非法广告,造成无法打开。
预祝所有的朋友春节快乐!阖家欢乐!万事如意!恭喜发财!
不只是哪为将该死的关键词又放到了本人网页的留言里,本人这里只是位业内的同行创造一个平台,可以讨论同行业的心得,不需要任何政治色彩,希望别有用心的人,不要期望利用本人的空间达到你们强加给别人的目的。本人宁可放弃这个平台,也不会被别人利用!厨师是一个以技术为平台的职业,而不是以政治为平台的职业!
对不起兄弟们,本人最近没有写东西,但更不想有人利用本人遇同行交流的平台传递不和谐音符。说这些话是因为有人在本人的留言里放上了被禁止关键词!
对不起兄弟们,本人最近没有写东西,但更不想有人利用本人遇同行交流的平台传递不和谐音符。说这些话是因为有人在本人的留言里放上了被禁止关键词!
记得以前写过一篇关于Salsa、Relish和Chutney的文章,今天着急给《中国烹饪》赶稿子,介绍西餐的调味酱,结果又翻出一大堆来。哈哈,真是层出不穷。烹调中真实包罗万象,恐怕一辈子都研究不完。
Salsa: 在西班牙语、阿拉伯语和意大利语当中,可以理解为任何一种酱汁或酱料。在美国英语中常被理解为一种在墨西哥餐中常用的以番茄和玉米为基本原料的辣味调味酱汁酱料,特别是那些种类繁多的蘸酱汁。但从词义上讲,它源自拉丁语盐sal一词,与沙拉salad一词有“亲缘”关系。Salsa的种类很多,在墨西哥餐中运用非常广,传统上多数是类似于我们中国人捣蒜用的石臼子将原料捣碎,而现在多数使用机械搅拌机搅拌而成。
常见的Salsa种类有:
Salsa Roja,红色酱汁,多用于墨西哥菜系和美国西南部菜系中,通常是用番茄、辣椒、圆葱、大蒜和新鲜的香菜经搅拌后烹调而成。
Salsa Verde,绿色酱汁,意大利人是将罗勒等香草制作的酱汁称之为Salsa Verde;而墨西哥人则是用一种类似于“绿色”番茄的醋栗Tomatillos烹调出来的酱汁。
Salsa Cruda,在墨西哥菜谱中常常可以见到另外的几种叫法,如墨西哥酱Salsa Mexicana、Pico de Gallo或Salsa Picada,因其使用的都是新鲜原料做成的往往也被称作Salsa Fresca(新鲜酱料)。主要是用番茄、柠檬汁、鲜辣椒、圆葱、香菜叶和一些其它的新鲜原料,用刀剁成粗粒儿状混合在一起,因为其中番茄、圆葱和香菜的颜色组合就像墨西哥的国旗颜色,又被称为Salsa Bandera(Flag Sauce)。
Salsa Taquera,用于墨西哥卷的专用酱汁Taco Sauce,是用Tomatillos和一种墨西哥辣椒做成的。
Salsa Ranchera,朗切罗酱汁-Ranch Style Sauce,用番茄和Jalapeno等几种辣椒,以及奥利根努Oregano、孜然Cumin和香菜Cilantro等香草香料混合而成的辣味调味酱汁。
Salsa Brava,一种柔和的辣味酱汁通常是用红椒粉调制的,在西班牙的Tapas中常用来制作Patatas Bravas(一种辣味薯角)。Mango Salsa,芒果酱,以种用芒果和辣椒调制的甜辣味酱汁,主要用于墨西哥的Nachos,也常用于鸡肉和鱼类菜肴。
在墨西哥餐中还有许多类似的Salsa,是用薄荷、凤梨和芒果调制的。而Guacamole和Mole则是墨西哥餐中的另外两款非常著名的蘸酱汁,虽然它们没有被冠以Salsa名字,其性质是一样的。Guacamole,鳄梨酱,用鳄梨加番茄圆葱等调制的墨西哥蘸酱。Mole,墨西哥餐中用辣椒、无糖巧克力和杏仁碎,以及各种香料调制的一款酱汁。
Salsa: 在西班牙语、阿拉伯语和意大利语当中,可以理解为任何一种酱汁或酱料。在美国英语中常被理解为一种在墨西哥餐中常用的以番茄和玉米为基本原料的辣味调味酱汁酱料,特别是那些种类繁多的蘸酱汁。但从词义上讲,它源自拉丁语盐sal一词,与沙拉salad一词有“亲缘”关系。Salsa的种类很多,在墨西哥餐中运用非常广,传统上多数是类似于我们中国人捣蒜用的石臼子将原料捣碎,而现在多数使用机械搅拌机搅拌而成。
常见的Salsa种类有:
Salsa Roja,红色酱汁,多用于墨西哥菜系和美国西南部菜系中,通常是用番茄、辣椒、圆葱、大蒜和新鲜的香菜经搅拌后烹调而成。
Salsa Verde,绿色酱汁,意大利人是将罗勒等香草制作的酱汁称之为Salsa Verde;而墨西哥人则是用一种类似于“绿色”番茄的醋栗Tomatillos烹调出来的酱汁。
Salsa Cruda,在墨西哥菜谱中常常可以见到另外的几种叫法,如墨西哥酱Salsa Mexicana、Pico de Gallo或Salsa Picada,因其使用的都是新鲜原料做成的往往也被称作Salsa Fresca(新鲜酱料)。主要是用番茄、柠檬汁、鲜辣椒、圆葱、香菜叶和一些其它的新鲜原料,用刀剁成粗粒儿状混合在一起,因为其中番茄、圆葱和香菜的颜色组合就像墨西哥的国旗颜色,又被称为Salsa Bandera(Flag Sauce)。
Salsa Taquera,用于墨西哥卷的专用酱汁Taco Sauce,是用Tomatillos和一种墨西哥辣椒做成的。
Salsa Ranchera,朗切罗酱汁-Ranch Style Sauce,用番茄和Jalapeno等几种辣椒,以及奥利根努Oregano、孜然Cumin和香菜Cilantro等香草香料混合而成的辣味调味酱汁。
Salsa Brava,一种柔和的辣味酱汁通常是用红椒粉调制的,在西班牙的Tapas中常用来制作Patatas Bravas(一种辣味薯角)。Mango Salsa,芒果酱,以种用芒果和辣椒调制的甜辣味酱汁,主要用于墨西哥的Nachos,也常用于鸡肉和鱼类菜肴。
在墨西哥餐中还有许多类似的Salsa,是用薄荷、凤梨和芒果调制的。而Guacamole和Mole则是墨西哥餐中的另外两款非常著名的蘸酱汁,虽然它们没有被冠以Salsa名字,其性质是一样的。Guacamole,鳄梨酱,用鳄梨加番茄圆葱等调制的墨西哥蘸酱。Mole,墨西哥餐中用辣椒、无糖巧克力和杏仁碎,以及各种香料调制的一款酱汁。





